Tsukiuta. Character CD 1srt Season - Kai Fuduki. ED Mini Drama (Traducción al español)
- L-O-V-E Hajime love~

- 30 jul
- 5 Min. de lectura

Mini Drama de Cierre
(Kai abre una puerta)
(A lo largo del presente drama, Kai sostiene conversaciones con distintas personas, no obstante, en el audio no se escucha respuesta de ninguna de estas personas. Por favor, tenerlo en consideración al leer~)
Kai: (suspira) Bueeeenas~
Kai: Ya amaneció You~ Dale, despierta, arriba~
Kai: Si se levantaran solo con eso, seria pan comido, ¿verdad~? UNO DOS Y (hace fuerza y tira a You del futón)
Kai: ¿Qué “aaaaaaah” ni que “aaaaaaah”? (You le responde) ¿”Podrías ser se un poco más considerado al despertarme”?
Kai: You~ ¿sabías que? Esa frase la podría decir alguien que si se despierta a las buenas. O mas bien, no dependas tanto del resto. No seas mimado. Haz el esfuerzo de levantarte solo (comienza a desordenarle el pelo)
(You se empieza a quejar con Kai)
Kai: ¿Aah?? No no, no se va a arruinar~ Este cabello que siempre está perfecto y vuelve locas a las chicas, es imposible que se arruine con algo como esto~
Kai: Viste~, ¿lograste despertar?, claro que lo lograste, ¿no?
Kai: Bien, ahora solo ve directo al baño
(You vuelve a acomodarse en el futón)
Kai: ¡No vuelvas al futón tan pronto te termino de decir eso OYE! (camina rápido a quitarle la tapa a You)
Kai: Aah (cambiando estrategia), ahora que lo recuerdo, Yoru dijo que la sopa de miso que tanto le había costado hacer se enfriará o algo así
(You se resigna y camina lento hacia el baño)
Kai: (suspira) Por la sopa de miso si se despierta. Si que es fiel a sus propios deseos~
Kai: No, es bueno que sea alguien fácil de leer~
Kai: Ahora con el siguiente~
(Kai sale caminando a la siguiente habitación)
Kai: (tocando la puerta y en voz alta) ¡Ikuuu! ¿estás despierto?
Kai: ¡Si no te empiezas a preparar pronto se te hará tardee!
(Se escucha como Iku se empieza a mover rápido tan pronto Kai termina la frase)
Kai: Si, estaba completamente dormido
Kai: Es inevitable caer en la tentación de dormir un ratito más, ¿verdad?
(Se continua escuchando a Iku moviéndose de un lado a otro en su habitación)
Kai: Muy bien, ahora el siguiente~, voy~
Kai: El siguiente es…si, el jefe final definitivo (rie)
Kai: ¡Bien!
(Kai camina hacia la siguiente habitación y toca la puerta)
Kai: BUEEEEENAAAS, SHUN, YA AMANECIÓ (abriendo la puerta) ¡DESPIERTAAAA-WAH ¡QUE OSCURO!
Kai: Tan impresionante como siempre. Impide a toda costa la posibilidad de que siquiera entre un rayo de sol a la habitación, ¿no? (suspira). Poner unas veinte cortinas opacas, debe ser imposible~ Dios mio, que insalubre que es
(Kai se acerca a paso acelerado e indignado a las cortinas)
Kai: ¡Aqui voy! (abre las cortinas) DESPIERTA SHUN
Kai: Mira escucha, (en el límite de su paciencia -o cordura-) dejas toda la habitación así de oscura y ni siquiera eres capaz de poner la alarma, la capacidad de levantarte por tu propia cuenta ES DEFINITIVAMENTE NULA! ¡CERO!
Kai: LEEEEVAAAANTAAATEEEE! (le quita la tapa)
Kai: (suspira) Algo que siempre he pensando -de ti- es que, cuando vienen a levantarte efectivamente te despiertas de inmediato, eres del tipo de persona que se despierta fácilmente
Kai: (cansado) Así que podrías esforzarte un poco más y despertarte por tu cuenta, por favor~
Kai: “pero tu me despertarás, ¿verdad~?˚₊⊹” (suspira derrotado)
Kai: Shun, ese tipo de frases son las que le dices a una chica- ah, aunque eso ahora está prohibido. Somos idols, verdad~ Tanto tú como yo. Como sea, levántate por tu cuenta!
Kai: Vamos, anda a lavarte la cara y quedarás…como nuevo se supone, en fin ve a lavarte la cara y ya!
(Shun se levanta y camina derrotado hacia el baño)
Kai: (suspira de cansancio) poco a poco, esto se va volviendo un evento matutino frecuente, ¿no~?
Kai: Soy una madre amorosa-no, ¿como una mamá en el kinder? ¿o ellos son como niños del kinder haciendo berrinche al despertar?
Kai: Tanto ellos como yo somos parte de un grupo de idols…o algo así~? (confundido). Por Dios (rie)
(Unos pájaros emprenden vuelo y se desvanece el audio)
4:12
-Cambio de escenario-
(En medio de una sesión de fotos, Kai se sienta y suspira agotado)
Kai: Listo~ terminado~. Estaba caluroso~
(Se escuchan unos pasos acercándose a Kai)
Kai: Aah~ ¡Yoru! Buen trabajo, ¿también terminaste ahí?
(Yoru le responde)
Kai: Aaaah, entiendo. Verdad que hoy nos comenzaron a fotografiar fue en la medida que íbamos quedando listos~ Así que, claro, como fuiste el primero en entrar fuiste el primero en salir también~
Kai: ¿Todo bien? Aunque bueno, ni hay que preguntar. Con lo serio y honesto que eres para trabajar~. Ojalá You tuviera aunque sea un poco de eso, ¿verdad~?
(Yoru le responde a Kai)
Kai: ¿Mnh? Aah si si, lo sé.
Kai: You es del tipo de persona que cuando dice que hará algo lo hace bien, es solo que…ves que, normalmente, es algo cambiante
Kai: Depende de si está de buen humor, o mejor dicho, puede que esté motivado o no dependiendo de que tan brusco sea el cambio de humor -que tenga-. Además, ni siquiera intenta ocultarlo.
Kai: Incluso la otra vez, el manager se me acercó con cara de cansado para pedirme un consejo al respecto
(Yoru comienza a disculparse con Kai)
Kai: Aaaah, lo siento, no es como que te esté culpando a ti (rie suave). Es lo mismo con el manager, no me lo contó con la intención de que hiciera algo al respecto, sino que fue solo para desahogarse. Para que de ahora en adelante nosotros dos junto a Iku lo apoyemos en eso~
Kai: Aunque en realidad, ese tipo de cosas le corresponden al líder de aura misteriosa que está por allá~
(Se escuchan de fondo sonidos de cámara)
Kai: (ríe) es todo un idol~
Kai: No conozco a ninguna otra persona que saque tanto provecho como Shun, de su cara y de su aura. Todo con una sonrisa misteriosa. Aunque lo misterioso…ni siquiera existe realmente, ¿no~?
Kai: Con que un idol~
Kai: A pesar de que soy alguien dedicado a hacer todo tipo de cosas, incluso para mi es inesperado todo lo que hace un idol.
Kai: Pero…bueno, pensándolo bien, un idol es más o menos lo mismo. Entre cantar, actuar en el escenario y las sesiones de fotos. Hacen de todo, ¿no~?
Kai: Viéndolo de esa forma, solo tengo que seguir haciendo lo mismo de siempre
Kai: Para no arrepentirme…tengo que atesorar cada momento
(Se acercan unos pasos a Kai)
Kai: Oh~ Me toca, ¿verdad~?
Kai: (parándose de su asiento) bien, nos vemos en un rato, Yoru
Kai: Entonces, a darlo todo~
-FIN-
Traducción del japonés al español por (y especiales agradecimientos porque fue posible por ella) la gran Ria˚₊⊹ y L-O-V-E Hajime love~. No tengo estudios como traductora por lo que pueden haber errores. De todas formas, si usas la traducción, no olvides dar los créditos y promover a Tsukiuta~



Comentarios