Tsukiuta. Character CD 1srt Season. Natsu to Kimi ni Omotenashi (Original: Natsu no Omoide) - You Haduki (Traducción al español)
- L-O-V-E Hajime love~

- 28 ago
- 2 Min. de lectura

Natsu to Kimi ni Omotenashi (Original: Natsu no Omoide)
(Hospitalidad para ti y para el verano)
Al llegar el verano, me gustaría preparar
una comida caliente solo para ti
Con nuez moscada y chile en polvo
Que, por alguna razón, siempre tengo en casa
Con un sentimiento fresco, pero cálido
Como si fuera un sueño, solo espera, y pronto estará listo
Me pregunto si aceptarás estos sentimientos
Es el sabor picante del amor de verano
Hablado:
“En un rato estará listo, así que espera un poco más.
Déjame contarte, ¡se ve delicioso!
¡Ah! No es necesario que me ayudes
Una princesa solo debe sentarse y esperar, ¿no~?
¿Eh? ¿Que qué estoy preparando?
No estoy muy seguro, pero parece ser un plato tradicional del templo”
Al llegar el verano, me gustaría preparar
una comida caliente solo para ti
Con nuez moscada y chile en polvo
Que, por alguna razón, siempre tengo en casa
Con un sentimiento fresco, pero cálido
Como si fuera un sueño, solo espera, y pronto estará listo
Me pregunto si aceptarás estos sentimientos
Es el sabor picante del amor de verano
-Instrumental-
Bien, ¡disfruta la comida!
Créditos a la traducción al inglés hecha por OtoMelody (si deseas visitar su traducción dejaré aquí el link: https://otomelody.wordpress.com/author/lzumichan/) , Ritsuki (link de su página aquí: https://ritsuki1130.tumblr.com/post/58469784367/%E5%A4%8F%E3%81%A8%E5%90%9B%E3%81%AB%E3%81%8A%E3%82%82%E3%81%A6%E3%81%AA%E3%81%97%E5%8E%9F%E9%A1%8C%E5%A4%8F%E3%81%AE%E6%80%9D%E3%81%84%E5%87%BAlyricstranslation) y también a Silvermoon249 (link de su página aquí: https://silvermoon249.livejournal.com/tag/haduki%20you/), cuyas traducciones tome en consideración al momento de traducir~
Traducción al español por L-O-V-E Hajime love~. No tengo estudios como traductora por lo que pueden haber errores. De todas formas, si usas la traducción, no olvides dar los créditos y promover a Tsukiuta~



Comentarios